荣誉课程的历史

内布拉斯加大学科尔尼分校 荣誉项目 began as an idea in 1978. Drs. 托马斯Flickema, 哈兰·霍夫曼, 理查德Jussel, and 迈克尔·斯凯勒 pursued and received a grant from the National Endowment for the Humanities to establish a program for academically outstanding students. 当时的科尔尼州立学院院长. 布伦丹·麦克唐纳, appointed an Honors Council to shape this new academic program designed to intellectually challenge students. Drs. 大卫克拉克, 贝蒂Becker-Theye, 迈克尔·斯凯勒, 多诺万·韦尔奇, 弗农Plambeck, and Wayne Samuelson thus forged the foundation for a new academic program: the Horizons Program.

1980年,博士. Loretta Johnson was appointed the first Director of the Horizons Program. The 2-year program originally began with forty students. Requirements were set as 15 hours of Honors general studies seminars, 每学期一个,四到五个学期.

1984年,博士. 理查德Jussel被任命为荣誉董事. 在他17年的董事任期早期, the Horizons Program was expanded from 15 to 24 hours making it a four-year program. Included in the 24 hours were 9 credit hours of upper division “honors options,” major courses chosen by each individual Honors student. These provide unique opportunities for in-depth study within the major and close contact and guidance from faculty mentors. Also in 1984 the Honors Student Advisory Board was formed to provide a voice for the Honors student population, as well as provide social and community service opportunities.

By 1990, the Horizons Program was renamed the 荣誉项目 and had grown to approximately 250 students. Dr. 朱塞尔担任他们所有人的荣誉顾问, while continuing to build the Program through cooperative recruitment with the Office of 招生. Because of the burgeoning scope of the Director’s duties, an Assistant Director position was created. 1994年博士. Jussel’s then graduate assistant Jane Christensen was appointed to this position. 她目前是副主任.

Dr. Jussel also worked to create diverse opportunities outside academics. Establishment of the Stout Honors Hall in 1995 created a new opportunity to develop community among 体育菠菜大平台 Honors students—a community forged naturally among Honors students by virtue of their common intellectual and academic goals. In 1997, it was necessary for Residence Life to expand the Honors housing to include the second and third floors of Randall Hall. Currently, Men’s Hall is the designated residence hall for the 荣誉项目.

2001年,博士. Peter Longo成为荣誉项目主任. Dr. Longo brought in his own philosophies with a heavy emphasis on mentorship. He felt strongly that students could gain invaluable experiences by seeking out mentors and learning from them. 就像先生. 阿尔伯恩从莫里那里学来的 星期二和莫里在一起.

These traditions continued under the leadership of Dr. Gary Davis, who was Honors Director from January 2004 until his retirement in 2010. Dr. 戴维斯重视出国留学, strengthening a partnership with the Roosevelt Academy, which is an honors college in the Netherlands (now called 罗斯福大学学院). 在博士. 戴维斯博士于2010年退休. Longo returned to serve while 体育菠菜大平台 explored options for moving the program forward.

2012年秋天, the Honors Director changed from a faculty-driven Director position to an administrative position. 新主任,博士. John Falconer, was appointed in 2013 and served the program for the next 7 years. 在这个行政角色中,Dr. Falconer also served as the Director of 本科 研究及创意活动. Dr. Falconer pursued the goal of increasing opportunities for honors students to participate in the campus community. In order to emphasize the idea of students "giving back" to the campus community, he instituted the four pillars of the 荣誉项目, 哪些仍然站得住:领导力, 研究 & Creative Activity, Study Abroad, and Community Service. Dr. Falconer emphasized that students should use coursework as the foundation for their intellectual and personal development, but should reach to participate in at least two high impact activities that embodied the Honors Pillars.

The four pillar approach still remains strong under the leadership of Dr. Angela Hollman, who became the Honors Director in 2020. The Study Abroad pillar has been shifted slightly to include all adventuring types of experiences, but premise remains the same: Through emphasis on both intellectual and personal development, Honors students have the keys to significantly enriching collegiate 教育al experiences and open doors to meaningful, 成功的生活.

 

荣誉计划标志